Nuove proposte sintattiche per il tedesco

(Premessa da maestrina: in tedesco si ha una cosiddetta “inversione” quando la prima posizione di una frase principale non è occupata dal soggetto bensì da un altro elemento. Dato che nelle principali il verbo coniugato va sempre al secondo posto, il soggetto slitta al terzo posto. Sembra terribile, eh? Lo è. Agli inizi, ma poi, con il tempo – non ci avrei mai creduto nemmeno io – diventa normale. O quasi).

Allora, ragazzi, vi scrivo delle frasi contenenti errori che voi proverete a scoprire. Eccone una:

In meiner Familie wir sind 4…

Dove sta l’errore? Avete sentito parlare di inversione l’anno scorso? Cos’è un’inversione?

F. dalla penultima fila : E’ quando torni indietro con la macchina?

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...