Una stanza prigioniera

Per continuare l’arricchimento lessicale in ambito immobiliare, mi imbatto oggi in una “stanza prigioniera”, ein gefangenes Zimmer. E trovo poi un Lexikon che mi spiega:

Ein Gefangenes Zimmer ist ein Raum der nur durch ein anderes Zimmer erreicht werden kann.

Cioè, una camera di passaggio? Mi sa di no. Una camera cieca? No, cieco è senza finestra e mi pare di capire che una gefangenes Zimmer è invece solo una specie di vicolo cieco edile, vi si accede da un’altra camera e non si passa ad altri vani.

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...